All posts by Enrico

T come tango

t_come_tango

Meri Lao

compera in formato epub
compera in formato Amazon Kindle




compera libro stampato con Paypal
Euro 8.33 sconto 40%: Euro 5.00 + 5.00 Spedizione in Italia

Il Tango è una danza unica al mondo per inventiva e complessità delle combinazioni dei movimenti. Musica multietnica e canzoniere ricco di umori popolari. Movimento che unifica emigrati di ieri ed esuli di oggi. Corpo e forma d’arte che ha conquistato artisti senza tempo e frontiere come Carlos Gardel, Astor PIazzolla, Julio Cortazar, Osvaldo Soriano, Maurice Béjart, Carlos Saura, Sally Potter, Pina Bausch e Madonna.

Demistificato lo stereotipo della donna avvinta come l’edera all’uomo, il Tango resta un rito capace di malia e tristezza come nessuno, ma soprattutto un modo di essere e di vivere che conosce la morte ma non morirà mai.

Recensioni

Questo libro è una summa sul Tango, un’enciclopedia da sfogliare e da leggere con i sentimenti predisposti al punto giusto. Andrà consultato ogni volta che se ne avrà voglia. Troverete curiosità, storie, interpreti, testi e connessioni tra musica, cinema, letteratura e tanto altro ancora… Leggi tutta la recensione di Rockol.it

Questo libro è una radiografia del Tango. Non solo una ricerca accurata sulle origini di tale prestigioso ballo, ma un vero e proprio scavo archeologico in tutti i luoghi e lungo tutti gli itinerari del tango.  Chi voglia capire fino in fondo l’universo tango non può non leggere (studiare) questo prezioso capolavoro. Meri Lao parla del tango a 360°, portando alla luce verità nascoste, abbattendo luoghi comuni e pregiudizi, colmando molti vuoti non coperti o creati da diversi scrittori. La forza dell’opera sta nel carattere stesso dell’autrice e nella sua determinazione a  ricercare a tutti i costi la verità. Leggi tutta la recensione di Superballo.it

Il commento di Milango.it: il libro fondamentale per ogni Tanguero italiano. Meri Lao, figura unica e poliedrica nel panorama cultrale italiano ci guida con il suo stile attraverso un secolo di Tango, parlando di orchestre, cantanti, ballerini, stereotipi. Un libro mai banale che stimola a “guardare oltre”, verso ciò che non è ancora Tango e quello che potrà essere Tango.

meri lao
MERI LAO

pianista, compositrice, docente di storia di musica e teatro, scrittrice      

Pioniera nello studio e la diffusione della musica latinoamericana. Vasta esperienza come etnomusicologa, pianista, cantautrice, insegnante, saggista e traduttrice. Lezioni di interpretazione solistica. Seminari e conferenze in associazioni culturali e università italiane e straniere, programmi radiofonici e televisivi, consulenze, testi teatrali, spartiti. Animatrice dell’Accademia Scientifica del Tango e del Bolero in Italia, fondata nel 1995 in seno all’Instituto Cervantes, in attesa di nuova sede. Premio Tenco 2001 per l’operatore culturale.


Nata a Milano nel 1928 da genitori già emigrati in Sudamerica, cresciuta fra l’Argentina e l’Uruguay, si è stabilita a Roma dopo un lungo soggiorno a Parigi e una parentesi cubana di tre anni.

Ha iniziato giovanissima la carriera di pianista classica (allieva di Walter Gieseking, Eliane Richepin ed Ersilia Tipo) che, dopo vari abbandoni e riprese, ha deciso di chiudere in leggerezza con le sue incursioni nel tango d’avanguardia intitolate Tanghitudine e con la canzone Una donna senza uomo commissionatale da Federico Fellini per La Città delle Donne.

Insegnante di Storia della Musica e del Teatro nei licei sperimentali di Roma, esce frequentemente per simposi, seminari e conferenze nelle università italiane e straniere. Ha deposto come testimone al Tribunale Russel che giudicava le dittature latinoamericane.

È stata pioniera in Italia nell’opera di raccolta e diffusione della musica popolare e delle canzoni di contenuto sociale che giungevano a partire dagli anni ’60 dal continente latino americano, con trascrizioni su pentagramma, dischi (ha curato i primi degli Inti Illimani), programmi radiofonici e televisivi, numerosi articoli e una trentina di libri, a cominciare da Basta! Chants de témoignage et de révolte de l’Amérique Latine (1967, François Maspero, Parigi). Ricordiamo in particolare l’ormai introvabile Trovatori dell’America Latina, uscito nel 1977, che raccoglieva profili e traduceva canzoni di Atahualpa Yupanqui, Violeta Parra, Daniel Viglietti, Chico Buarque de Hollanda e Silvio Rodríguez.

Altro importante tema delle sue indagini è il femminile: da Donna Canzonata, in cui si diverte a prendere in giro i parolieri italiani, a Musica strega, in cui ripensa alla storia della musica in una chiave diversa, alle Sirene, simboli della donna oscura in senso junghiano, messaggio “altro” che si ha paura di ascoltare. (Ha avuto varie fratture e interventi agli arti inferiori, interpretate da qualcuno come “somatizzazioni di complesso di sirena”).

Per il teatro ha scritto una dozzina di commedie, dove esplica la sua vis comica, come Conferenza stampa di Marianna Mozart, Discorso sull’inferiorità della rana, Tangare humanum est.

Ha un figlio solo, Curzio, che abita metà a New York e metà a Roma. Pratica lo hatha-yoga da quando era ragazza, ha smesso di fumare, ha sostituito l’automobile con la bicicletta, e forse perciò non dimostra gli anni che ha ma che dichiara tranquillamente (altrimenti quale rivoluzionaria sarebbe?). Viaggia molto, e ha anche fatto la guida (nelle civiltà maya e azteca).

Tradurre è diventata ormai una sua seconda natura, il suo modo ricorrente di comunicare qualcosa che ha scoperto. È fiera di aver tradotto l’opera di Don Milani (Carta a una Profesora). Quando ha deciso di scrivere su se stessa, non poteva esimersi dal fare un libro bilingue: Il Vicino di sotto / El Vecino de abajo (1999), definito da Antonio Melis “il libro latinoamericano più ricco e divertente degli ultimi trent’anni” e incluso nel programma di studi della sezione ispanistica dell’Università di Siena.

In attesa di riconoscimenti ufficiali, e finché l’entusiasmo e le forze glielo permetteranno, si occupa personalmente dell’archivio dell’Accademia Scientifica del Tango e del Bolero (da lei fondata presso l’Instituto Cervantes nel 1995), del materiale iconografico e letterario, unico al mondo, sulle Sirene, nonché di alcuni dei suoi libri che non godono di normale distribuzione nelle librerie.

Dettagli del libro italiano
  • Titolo: T come tango
  • Autore: Meri Lao
  • Editore: Elle U Multimedia
  • Data di Pubblicazione: 2001
  • ISBN: 8888169121
  • ISBN-13: 9788888169125
  • Pagine: 540

Le Gaucho Martín Fierro

Le Gaucho Martín Fierro

José Hernández

En français, traduit et adapté de l’espagnol (Argentine) par Juan Carlos Rossi

88 pages

achète au format ePub
achète au format Kindle d’Amazon




achète livre imprimé directement:
€ 10,00 + 3,50 Frais de port en France
S’il vous plaît nous contacter pour les envois hors de France

La vie d’un gaucho dans la deuxième moitié du XIX siècle. Le chef-d’œuvre de l’Argentine pour le public français et les francophiles. Poème

Le gaucho Martín Fierro est un long poème épique qui décrit la vie d’un gaucho dans une période particulièrement violente de l’histoire de l’Argentine. Le gouvernement de l’époque voulait éliminer les Indiens pour s’emparer de leurs terres.

Fierro fut enrôlé de force par l’Armée pour lutter contre les autochtones et dût abandonner famille, troupeau et ses maigres biens pour se rendre à la frontière, endroit qui séparait le territoire des Blancs de celui des Indiens.
La vie dure du fortin fit de lui un homme aigri. Il se fit déserteur mais, à son retour, il ne lui restait plus rien…

« Allons ensemble, destin,
Vu qu’ensemble sommes nés
Et que nous devons rester
Jumelés à la même âme ;
J’ouvrirai avec ma lame
Le chemin pour continuer. »

Juan Carlos Rossi : Originaire de Esquel, dans la Patagonie d’Argentine. Musicien, chant et guitare, auteur, compositeur, interprète. Il a fait des études de théâtre à Córdoba.
Après un long périple en Amérique du Sud il arriva en Europe et décida de s’établir en France en 1980.

Livres et Ebooks en français

Le langage musical et instrumental du tango rioplatense. Codes et conventionnalismes.

original-tapa

Andrea Marsili

246 p.

achète au format ePub
achète au format Kindle d’Amazon




achète livre imprimé directement:
€ 18,00 + 3,50 Frais de port en France
S’il vous plaît nous contacter pour les envois hors de France

La finalité de ce travail est de décoder le langage musical du tango classique rioplatense et de trouver de réponses techniques, scientifiques et analytiques qui expliquent comment fonctionne cette musique. Aussi d’observer la relation de Piazzolla avec la tradition et dans certains cas, sa manière de manipuler certains matériaux typiques de manière “atypique”.

Contre l’idée reçue d’un Astor Piazzolla qui aurait introduit une rupture profonde dans l’histoire du tango, nous considérons que grâce à sa connaissance profonde des codes et des conventionnalismes du genre sa musique s’inscrit dans la continuité de l’histoire du genre et au même temps propose un produit artistique original.

Ce travail analytique est focalisé sur les paramètres, les éléments compositionnels, les aspects idiomatiques de la performance et les outils d’arrangement caractéristiques, en comparaison permanente avec l’usage qu’en fait Piazzolla.

Le travail d’Andrea Marsili élargie le vocabulaire tanguero tout en lui conférant une place d’importance. Elle a su analyser profondément et avec sérieux tous les sujets et matières qui sont abordés dans son livre. En ma qualité de modeste membre de la famille tanguera, je déclare : Merci à toi Andrea Marsili pour ce travail d’une valeur inestimable.
Juan José Mosalini.

Andrea Marsili:
Premier Prix de Piano à Rosario (Argentine) et de Composition à l’Ecole National de Musique de Montbéliard (France). Elle fait ses études de tango avec Rodolfo Mederos, Javier Lo Re et Pepe Ferrer en Argentine puis avec Juan José Mosalini et Gustavo Beytelmann à Paris. Master II en Musique à L’Université de Hartford (Etats-Unis) et Docteur en Musicologie (Sorbonne-Paris IV).

Depuis 1997, elle s’est produite en divers pays de la Communauté Européenne, Etats-Unis, Argentine, Brésil, Turquie, Tunisie, Algérie et le Sultanat d’Oman, entre autres. Et, depuis l’année 2003, et en tant que compositrice et interprète, ses ouvres sont performées par l’orchestre de tango contemporain les “Fleurs Noires”.

Depuis 2007, Andrea Marsili reçoit régulièrement des commandes internatio-nales et ses oeuvres sont éditées et diffu-sées par “Editions Latino-Américaines”.

Livres et Ebooks en français

Sur la piste de l’étreinte

Sur la piste de l-étreinte

Gustavo Benzecry Sabá

Sur la piste de l’étreinte.
Techniques et Métaphores entre le Tango et la Vie, par Gustavo Benzecry Sabá.
Prologue: María Nieves. Épilogue: Aurora Lúbiz.

160 pages avec illustrations

achète au format ePub
achète au format Kindle d’Amazon




achète livre imprimé directement:
€ 18,00 + 3,50 Frais de port en France
S’il vous plaît nous contacter pour les envois hors de France

Esthétique, respect et discipline sont quelques-uns des concepts que Bensecry Saba analyse avec une grande profondeur dans ce livre. On comprend ici que le tango dansé est un tout, qui, non seulement fait surgir un plaisir terrestre mais élève l’esprit.
Sur la piste de l’étreinte nous donne les outils techniques indispensables à un développement libre et créatif.

Ce livre contient une explication minutieuse de six figures de base du tango, d’excellents chapitres concernant l’abandon (entrega), l’étreinte (abrazo), la piste et l’improvisation, les codes de la milonga ­ réunis pour la première fois ­ et comprend des stratégies et des suggestions pour favoriser l’invitation à la danse ou son acceptation.

C’est un prisme où les difficultés physiques et spatiales se mêlent aux comportements sociaux et psychologiques des danseurs dans le bal. Danser le tango, c’est se danser soi-même. Telle est la grande métaphore que l’auteur, faisant montre de sa sagacité, nous livre. Une piste, pour qui voudra la suivre.

Gustavo Javier Benzecry Sabá est né le 26 de abril de 1959 à Buenos Aires. En 1982 il est diplômé de l’Ecole argentine de journalisme. Pendant 15 ans, il a été responsable et rédacteur dans différents médias (radios et presse écrite). À la même période, il a exercé également les professions d’enseignant en chimie, de musicien, de vidéaste et de graphiste. En 1999, il a publié son premier roman La mujer de los dioses, contes fantastiques (Ed. Vinciguerra). Dans son oeuvre, on trouve aussi Cuentistas de fin de siglo, anthologie publiée chez le même éditeur. Vers la fin des années 90, il a débuté le tango et est devenu professeur. Même si sa spécialité est l’enseignement des techniques pour hommes, il a approfondi également celles destinées aux femmes. En 2004, il publie Glosario de Tango Danza – Términos claves en la danza de Tango Argentino (Ed. ABRAZOS books), édition bilingue espagnol-anglais. Il donne actuellement des cours, effectue des démonstrations et anime une salle de tango.

Livres et Ebooks en français

Carlos Gardel. Tango à l’infini (avec CD)

Carlos Gardel - Tango a l-infini

Rafael Flores Montenegro

En Français, traduit par Julián Garavito

196 p. + 46 p. avec fotos + CD

achète au format ePub
achète au format Kindle d’Amazon




achète livre imprimé directement:
€ 23,00 + 3,50 Frais de port en France
S’il vous plaît nous contacter pour les envois hors de France

Cette première version française s’ajoute à la troisième édition de la version espagnole – Tango Inacabable – et à la version allemande – Unendlicher tango – .

La recherche de Rafael Flores Montenegro est complétée de 25 enregistrements de Gardel, dont les plaques originales de 78 rpm ont été fournies par le prestigieux collectionneur Hamlet Peluso et remasterisés en Allemagne spécialement pour “Carlos Gardel – Tango à l’infini” dans un CD de haute qualité. (Les paroles des Tangos sont en français et en espagnol dans le livre).

Grâce à Carlos Gardel le Tango gagne l’éternité. Il chante les choses de la vie, celles d’antan, d’aujourd’hui et de toujours. L’ Amour, la trahison, la séparation, le quartier, la ville, les immigrants, tout se mêle et forme une synthèse de la société du Río de la Plata de l’époque. De cette époque, Gardel dépeint les profondeurs de la marginalité et arrache ainsi le Tango aux enfers pour l’ élever jusqu’aux cieux. Par l’ingénuosité de son chant, il poétise le dramatique, l’humoristique, le patriotique, le sentimental. Il se révèle alors au monde entier avec ce langage novateur qui lui est propre, se projetant ainsi au delà de la vie pour atteindre l’immortalité.

Olver Gilberto De León
Maître des Conférences – Paris – Sorbonne (Paris IV)

A l’instar des nations, des mouvements spirituels, du sport… l’art populaire a ses icônes, ses idoles et ses maîtres. Dans le monde du tango, Carlos Gardel est synthèse, tel une palette d’une infinité de couleurs il teinte ce phénomène artistique, né au Río de la Plata et désormais universel.

En dépit des polémiques qui ont coutume en Argentine, entre groupe et faction qui s’opposent souvent avec la plus ferme détermination, Carlos Gardel est de loin l’unique personnage avec lequel les gens de toutes origines sont en accord. D’autre part, il est la première personnalité internationale du tango a avoir conquis l’Europe et l’Amérique.

Quelle en est la raison? Comme tout le monde le sait sa condition de chanteur hors pair.

Sans aucun doute sa vie singulière et représentative de la modernité au XXème a de nos jours encore bien des choses à nous dire. Ce livre tend à analyser à la fois, la biographie, et une certaine vérité au cœur de cette expression populaire: «chaque jour il chante de mieux en mieux ». Expression qui justifie bien le titre de ce livre: Carlos Gardel, tango à l’infini.

Livres et Ebooks en français

TANGO. La structure de la danse I. Ses secrets dévoilés

TANGO - La structure de la danse I

Mauricio Castro

En Français

140 pages avec illustrations

achète au format ePub
achète au format Kindle d’Amazon




achète livre imprimé directement:
€ 18, 00 + 3,50 Frais de port en France
S’il vous plaît nous contacter pour les envois hors de France

Ce livre présente un système novateur donnant la possibilité à chacun de développer sa propre créativité à partir de fondements techniques solides.

Tous les enseignements peuvent être suivis facilement grâce à une série de croquis en deux ou trois dimensions expressément conçus par l’auteur.

Cette méthode se caractérise par sa clarté, sa concision et son efficacité, et s’étend des leçons destinées aux débutants jusqu’à la théorie la plus avancée de la danse. Ce livre est destiné à révolutionner tous les concepts didactiques en usage à ce jour dans l’enseignement de cette discipline passionnante, qui jour après jour conquiert de nouveaux adeptes enthousiastes dans le monde entier.

Mauricio Castro est né à Buenos Aires, Argentine. Il est danseur, Maître de Tango Argentin. Il a créé et développé à Buenos Aires un style personnel de tango pour le diffuser ensuite à travers le monde.

A sa solide formation musicale au prestigieux Berklee College of Music (Boston, USA) s’ajoutent des études en danse contemporaine et technique du mouvement. (“Laban Analysis”, “Bartenieff fundamentals” et “The skinner Releasing technique”, entre autres).

L’accent est mis sur l’importance de développer des compétences qui permettront l’improvisation en se basant sur une technique, simple et dynamique, ou l’élève découvrira non seulement le plaisir d’un style fluide et détendu, mais également une nouvelle façon de s’exprimer et de communiquer avec son corps.

L’efficacité de cette méthode est reconnue par des centaines de danseurs à travers le monde, il l’applique aussi bien dans ses cours que dans ses livres et de façon absolument innovatrice, à partir de CD – Roms et multimédias, édités en plusieurs langues.

Livres et Ebooks en français

Le Bazar des étreintes. Chroniques des milongas de Buenos Aires

Le Bazar des étreintes

Sonia Abadi

134 Pages

achète au format ePub
achète au format Kindle d’Amazon




achète livre imprimé directement:
€ 16, 00 + 3,50 Frais de port en France
S’il vous plaît nous contacter pour les envois hors de France

En ces jours où la solitude étreint beaucoup d’entre nous, où l’amitié, le sexe et l’affect trouvent leurs réponses sur Internet, le tango ouvre l’opportunité d’une rencontre vivante, corps à corps, ainsi qu’un espace permettant de vivre différents types d’expériences, émotionnelles, sensuelles et artistiques.

Ce livre rend compte des sentiments divers et multiples que l’on éprouve lorsque l’on rentre dans une milonga en Argentine, et aussi, peut-être davantage aujourd’hui que jamais, dans les milongas de n’importe quelle partie du monde. C’est dans ces milongas, que, comme dans un bazar, se manifestent nos attitudes et nos émotions les plus intimes, nos comportements, nos désirs non assouvis, nos craintes, courages et timidités. En ces lieux, aucune des dimensions de notre être ne peut être facilement dissimulée. L’auteur nous implique, nous raconte, nous décrit les différents « caractères » qui participent à cette véritable “Comédie Humaine” – comme Jorge Luis Borges a défini les histoires contées dans les chansons de Tangos.

Abadi nous parle, en définitive, de ce langage beau et subtil du tango, essentiel autant qu’indispensable à l’existence du bal et de la danse.

Sonia Abadi parcourt les espaces du tango en y cherchant son inspiration et laisse sa marque en chacun d’eux. A travers l’écriture, le chant et la danse, son approche originale attire l’attention des amants du tango et de ceux qui, sans encore le connaître, aspirent à entrer dans cet univers.

Ce livre constitue une invitation à partager l’expérience de danser le tango à Buenos Aires. En lui, convergent l’image, la parole et le rythme : il se lit comme en dansant, et lorsque l’on danse on s’en souvient.

Ce dont l’on parle ici, c’est d’un voyage dans le monde de la Milonga, “salle de garde permanente pour les malades du tango, de la vie, des rencontres”. Dans ces pages, on trouve les portraits des figures archétypiques qui peuplent ces réduits du tango, avec leurs codes et leurs anecdotes. Cet univers reflète une part essentielle de l’âme des portègnes et de leur culture.

Comme un pur extrait de vie, dans la Milonga tout se condense en un petit espace, et les détails s’amplifient : les personnages, les différences, les tensions sociales, la relation homme-femme la passion pour la danse.

“Le Bazar des étreintes” a eu un écho dans différents pays ; il a été publié en allemand, suédois, anglais et italien. Diverses revues et sites web en ont diffusé des extraits en plus de vingt langues. Il a éveillé l’intérêt d’anthropologues nord-américains qui l’ont incorporé comme matériel d’enseignement et de recherche au sein de la chaire d’études latino-américaines de l’Université de Berkeley.

Sonia Abadi continue aujourd’hui ses recherches sur l’expansion actuelle du tango et ses réseaux dans la société globale. Elle a réalisé des conférences dans le monde entier, a été invitée de la Maison de L´Amérique Latine de Paris, de la Freie Universität de Berlín, et a partagé son intérêt pour le tango au cours de différents congrès et dans des centres culturels internationaux.

Livres et Ebooks en français

>> Article La Salida
>> Article Fabrice Hatem

Nuevo Glosario de Tango Danza – Términos claves en la danza de Tango Argentino

Nuevo Glosario de Tango Danza

Gustavo Benzecry Sabá

Edición en español

Formato epub
Formato Amazon Kindle




Formato de solo libro impreso
Euro 16,00 + 3,50 por el invio

80 Páginas ilustradas

Nuevo Glosario de Tango Danza + DVD




Formato de  libro impreso + 1 DVD
Euro 40,00 + 3,50 por el invio

80 Páginas ilustradas + 1 DVD

El Nuevo Glosario de Tango Danza es el resultado de una investigación aguda que comenzó hace una década. Cuando en 2004 apareció la primera edición, su éxito rotundo obligó a varias reimpresiones y pedidos de diferentes ciudades del mundo.

Ahora complace responder al lector con esta edición 2010, coincidente con el bicentenario argentino.

En este Nuevo Glosario de Tango Danza, Benzecry Sabá consigue reunir alrededor de 390 términos, profundiza en los estilos de baile y agrega fotografías ilustrativas de significativa importancia. Asimismo ha incorporado desde las más antiguas hasta las más novedosas expresiones que forman el vocabulario de la danza de tango, reconocidas en Buenos Aires, así como ha multiplicado la cantidad de profesionales consultados.

En esta oportunidad se ofrece una versión estrictamente en castellano, con un diseño prolijo que orienta la lectura con mayor facilidad.

En suma, he aquí un libro útil tanto para docentes y estudiantes como para autoridades que han podido comprobar la difusión de esta danza del abrazo que ya lleva más de 150 años asombrando al mundo.

Prólogos: Juan Carlos Copes – Carlos Gavito
Epílogo: Miguel Ángel Zotto
Fotografías illustrativas con los bailarines Annatina Luck y Daniel Aranda
387 términos + Estilos de Tango + Términos lunfardos y criollos.

Gustavo Javier Benzecry Sabá nació el 26 de abril de 1959 en Buenos Aires. En 1982 se licenció en la Escuela Argentina de Periodismo. Durante quince años se desempeñó como conductor y redactor en diversos medios radiales y gráficos. Casi a la par fue profesor de química, músico, videasta y diseñador gráfico. En 1999 publicó su primer libro: “La mujer de los dioses, cuentos fantásticos” (Ed. Vinciguerra).

Hacia fines de los ’90 ingresó al tango danza y al año comenzó su carrera docente como asistente de la bailarina y profesora Virginia Riveiro. Entre los maestros que ayudaron a su formación se destacan Rodolfo Dinzel, Stella Barba y Roberto Herrera. Desde febrero de 2003 dicta clases en el barrio de Palermo y se ha especializado en técnica para varones.

Libros y ebooks en español

Condensaciones Tangueras

Condensaciones Tangueras

Salvador Batalla

En español

128 páginas

Formato epub
Formato Amazon Kindle




Formato de libro impreso
Euro 12,00 + 3,50 por el invio

Condensaciones Tangueras
Imágenes para una poética del Tango (libro de fotos y letras de tango)

El tango y su cosmogonía constituyen una fuente representacional de gran riqueza simbólica, en la cual se recrean los diversos modos de sentir y concebir una identidad y, en consecuencia, una forma de percibir ciertas realidades compartidas. Este libro rescata algunas de estas percepciones y, desde una apropiación y resignificación artística, busca construir una nueva versión evocativo-ilustrativa de sus contenidos. Partiendo de una perspectiva fotográfica de corte simbólico, se intenta condensar el contenido poético literario de cada canción, creando una singular poética visual del universo tanguero, un nuevo texto significante a través de la confluencia entre imagen fotográfica y discurso literario-musical.

Así, este trabajo se propone re-tratar fotográficamente la cosmogonía tanguera, a partir de una mirada artística contemporánea que explora, reactualiza y presentifica otros aspectos de su realidad, otros valores y estéticas, superando las perspectivas repetitivas y esclerosadas de lo “tradicional” y lo “típico”. De esta forma, el tango y su universo es concebido como un gran escenario donde las escenas y los actores ganan su existencia y permanencia al ser capturadas por el encuentro azaroso del impulso visual de un fotógrafo de Buenos Aires, un acontecer que lo preexiste y una fantasía individual que intenta abordarlo más allá de sus construcciones temporales.

Este libro ha sido subvencionado por la Secretaría de Cultura del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires (Argentina).

Sobre el autor:
Nacido en la ciudad de Buenos Aires, Argentina (1962). Incursiona en el campo de la imagen desde la fotografía y desde otros soportes como la instalación y el video. A partir de 1997 expone sus obras en muestras individuales y colectivas en Buenos Aires (Argentina), Montevideo (Uruguay), Zagreb (Croacia), Brasov (Rumania), Kaposvár (Hungría), Oklahoma (USA) y Berlín (Alemania). También ha producido trabajos fotográficos para la industria musical y para el fotoperiodismo artístico. A partir de la articulación entre su formación como psicoanalista y su práctica fotográfica, dicta un taller interdisciplinario sobre “Imagen y subjetividad”.

Tango Condensations
Images for a Tango poetics (full pictures book + Tangos lyrics in spanish)

Tango and its cosmogony constitutes a representational source of great symbolic wealth, where several modes of feeling and conceiving an identity are re-created and, in consequence, the ways of perceiving a shared reality. This book echoes some of these perceptions and, from an artistic re-appropriation, constructs a new evocative-illustrative version of its contents. Starting from a symbolic photographic perspective, I try to condense the poetic content of each song, creating a singular visual poetics of the Tango universe, a new signifying text, through the confluence between the photographic image and the literary-musical speech.

Thus, this work proposes portraying photographically the Tango cosmogony, from an contemporary view which explores and makes actual other aspects of its reality, other values and aesthetics, overcoming the repetition of traditional and typical perspectives. Thus, Tango and its universe are conceived as a large stage where scenes and actors make their living, and remain captive of the random encounter with the vital impulse of a photographer of Buenos Aires, an event that precedes him and an individual fantasy that tries to approach it over its temporary constructions.

This book received a grant by the Secretary of Culture of the Government of the City of Buenos Aires, Argentina.

About the author:
Born in Buenos Aires (1962), Argentina. Has explored images by means of photography, video and mixed installations. Since 1997 he has showed his works in individual and collective exhibitions in Buenos Aires (Argentina), Montevideo (Uruguay), Zagreb (Croatia), Brasov (Romania), Kaposvár (Hungary), Oklahoma (USA), and Berlin (Germany). He also produced photographs for the music industry and art photojournalism. Teaches an interdisciplinary workshop “Image and Subjectivity”, where his professional development in psychoanalysis and photographic art finds an articulated expression.

Libros y ebooks en español

Volando un Tango

Volando un Tango

Victor Raik

184 Páginas

Formato epub
Formato Amazon Kindle




Formato de libro impreso
Euro 16,00 + 3,50 por el invio

Victor Eduardo Raik nació en Buenos Aires, en 1935.
Es autor de 100 cuentos cortos y 30 poesías.
Dos obras de teatro: Contra el destino nadie la talla y Diecisiete meses y un día.
Dos letras de tango: No me esperes a la vuelta y Pibe no me saques a bailar.
Una milonga: Lola.
Finalista del VIII Certamen de poesía y narrativa, Letras argentinas de hoy, 2003.
Finalista del IX Certamen de poesía y narrativa, Latitudes literarias, 2004.
Segundo premio Julio Cortázar en cuento corto.
Primer premio 2006 del Concurso Nacional Elvira Laitano-Navarro. Prov. de Buenos Aires.
Primer premio 2007 del Concurso Nacional Elvira Laitano-Navarro. Prov. de Buenos Aires.
Autor del libro Los Raik, una familia numerosa, 2007.
Autor del libro Volando un tango, 2008.

volando un tango - 2

Conozca la intimidad de los bailarines, su aprendizaje, sus alegrías, sus frustraciones.
Sepa de sus pasiones, de sus celos, de la envidia.

¿Por qué esa dama no desea bailar con Ud.? Conozca los motivos por los cuales ese bailarín la rechaza.

Un libro diferente que emociona y descubre con fina ironía los personajes de la milonga.

Libros y ebooks en español